Посмотрела вчера "Интервью с вампиром". Не впечатлилась. То ли слишком много вампиров вокруг в последнее время - вся эта суета вокруг "гениальной" "Сумеречной саги" уже начинает надоедать, то ли просто фильм не в моем вкусе. Единственное, что понравилось - музыка, которую играл Круз.
Добила, наконец-то, "Грозовой перевал" Эмили Бронте. Причем о том, что это "Грозовой перевал", я узнала только сейчас. Читала я его на чешском и название на нем звучит совершенно иначе. Честно говоря, более скучной книги я в своей недолгой жизни еще не встречала. Вообще, не могу сказать, что сестры Бронте - в числе моих любимых писательниц. По сравнению с ними Джейн Остен просто гигант литературного жанра. Впрочем. все дело вкуса.
Стихи я написала. Не шедевр, конечно, но, как говорится, главное внимание.
А сейчас я соберусь с силами, соскребу себя с дивана и пойду печь торт.
Такие вот дела и планы
-
-
31.10.2009 в 13:55-
-
31.10.2009 в 14:01-
-
31.10.2009 в 14:05главное, что не в больнице!
Про вампиров: щас всеобщее помешательство на них, сериалы вовсю снимают, но они все как Сумерки, фублин...зато True Blood мне понравился
-
-
31.10.2009 в 14:06-
-
31.10.2009 в 14:07True Blood не смотрела. Я вообще, если честно, все эти кровавые истории не очень люблю. На мой вкус, Сумерек бы хватило слихвой
-
-
31.10.2009 в 14:08-
-
31.10.2009 в 14:10True Blood именно этим и приколен, что там нет суси-пусей и соплей этих вампирских
-
-
31.10.2009 в 14:10-
-
31.10.2009 в 14:15Imm я его никогда раньше не смотрела, а вчера по телевизору попала, мне его хвалили, но мне не повезло - Сумерки я уже посмотрела, и они перебили мне все восприятие фильма
-
-
31.10.2009 в 14:32-
-
31.10.2009 в 14:55Ну до того банальшина и тупость просто жуть
-
-
31.10.2009 в 15:38Помнится я свою хозяйку, в семье которой в Англии я жила, спросила, откуда такое название (оригинальное)? Мы с ней потом долго рылись в толковых словарях, но так и не нашли. Т.е. они воспринимают это название, как название какой-то местности. Когда я ей перевела то, как это звучит у нас, то она удивилась, но сказала, что это близко по смыслу....
-
-
31.10.2009 в 15:57Олянка из чешского текста я сделала вывод, что это название поместья
-
-
31.10.2009 в 17:31А вот "перевал"- вещь. Там главное не действие, а нарастание надрыва. книга..как нарыв, который болит. И даже облегчение связано с болью.
-
-
31.10.2009 в 17:58-
-
31.10.2009 в 19:29Тут у нас по обоим пунктам вкусы совпадают
С выздоровлением!
-
-
31.10.2009 в 19:41выздоровлением! спасибо
-
-
31.10.2009 в 22:00Вкусного тебе торта.
-
-
31.10.2009 в 22:08Вкусного тебе торта спасибо, надеюсь он получится, и подруга будет рада!
-
-
01.11.2009 в 00:24-
-
01.11.2009 в 00:28-
-
01.11.2009 в 04:32А вот Джэн Э. мне ну никак не приглянулась. На вкус и цвет. Я прочитала ее, поставила галочку и забыла ее на полке.
А вообще народ...мне Анна Каренина нравится)
-
-
01.11.2009 в 04:32-
-
01.11.2009 в 15:16-
-
01.11.2009 в 15:32